草书诗词古代字帖图片 中国古代著名的字帖

文学网 时间:2019-09-10 13:11:33

有:《兰亭序》、《九成宫醴泉铭》、《多浮图碑》、《玄秘塔碑》、《黄州寒食诗帖》等。

1、《兰亭序》

兰亭集序是中国晋代(公元353年),书圣王羲之在绍兴兰渚山下以文会友,写出“全国第一行书”,也称《兰亭序》、《临河序》、《禊帖》、《三月三日兰亭诗序》等。

公元353年4月22日(晋永和九年三月初三日,距今已1661年),时任会稽内史的王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人在会稽山阴的兰亭雅集,喝酒赋诗。

王羲之将这些诗赋辑成一集,并作序一篇,记叙流觞曲水一事,并抒写由此而激发的心里感伤。这篇叙文就是《兰亭集序》。并挥写了一篇《兰亭集序》。

唐太宗对他推重备至,曾亲撰《晋书》中的《王羲之传论》,推颂为“精美绝伦”。还将摹仿天职赐贵威近臣,并以真迹殉葬。

2、《九成宫醴泉铭》

《九成宫醴泉铭》是唐贞不雅六年(632)由魏征撰文、书法家欧阳询书丹而成的楷书书法作品(碑刻者不成考)。现存于陕西麟游县博物馆。

《九成宫醴泉铭》论述了“九成宫”的来历和其建筑的宏伟壮不雅,称道了唐太宗的武功文治和俭仆精力,先容了宫城内发现醴泉的颠末,并刊引典籍申明醴泉的呈现是因为“皇帝令德”而至,最后提出“居高思坠,持满戒盈”的谏诤之言。

《九成宫醴泉铭》结体苗条,中宫收紧,四边开张,左敛右纵,逢凶化吉。字形随势赋形,摆布布局作相背之势,上下布局上窄下宽,间架坦荡不变,景象形象肃静。其布白匀整,字距、行距疏朗,为九宫最准者,全碑血脉通顺,气韵萧然。

《九成宫醴泉铭》是欧阳询晚年经意之作,历来为学书者推重,视为楷书正宗,被后代誉为“全国第一楷书”或“全国第一正书”。

3、《多浮图碑》

《多浮图碑》,全称《年夜唐西京千福寺多宝佛塔感应碑》,是唐天宝十一年(752年)由那时的文人岑勋撰文、书法家徐浩题额、书法家颜真卿书丹、碑刻家史华刻石而成,是楷书书法作品。当今保留于西安碑林第二室。

此碑共三十四行,满行六十六字,内容首要记录了西京龙兴寺禅师楚金建立多浮图之原委及建筑颠末。整体秀美刚劲,清新宜人,有简练明快,字字珠玑之感。

用笔丰富遒美,腴润沉稳;横细竖粗,对照强烈;起笔多露锋,收笔多锋,转折多顿笔。结体严谨道密,紧凑规整,安稳均匀,又碑版精巧,存字较多,学颜体者多从此碑下手,入其堂奥。

4、《玄秘塔碑》

《玄秘塔碑》,全称《唐故左街僧录内供奉三教谈论引驾年夜德安国寺上座赐紫年夜达法师玄秘塔碑铭并序》,是唐会昌元年 (841年)由时任宰相的裴休撰文,书法家柳公权书丹而成,为楷书书法作品。当今保留于西安碑林第二室。

《玄秘塔碑》共28行,每行54字。叙年夜达法师在德宗、顺宗、宪宗三朝所受恩遇,以记念年夜达法师之业绩而通告后人。其结体慎密,笔法锋利,筋骨外露,阳刚实足,笔迹如刀刻一般,且笔划粗细转变多端,气概特点明显。

《玄秘塔碑》为柳公权书法创作生活生计中的一座里程碑,标记着“柳体”书法的完全成熟,历来被作为初学书法者的正宗范本,对后代影响深远。

5、《黄州寒食诗帖》

《寒食帖》别名《黄州寒食诗帖》或《黄州寒食帖》。是苏轼撰诗并书,墨迹素笺本,横34.2厘米,纵18.9厘米,行书十七行,129字,现藏台北故宫博物院,那时苏轼因宋代最年夜的文字狱,被贬黄州第三年的寒食节作了二首五言诗:“自我来黄州,已过三寒食。

年年欲惜春,春去不容惜。本年又苦雨,两月秋萧瑟。卧闻海棠花,泥污燕支雪。黑暗偷负去,半夜真有力,何殊病少年,病开端已白。”;“春江欲入户,雨势来不已。小屋如渔舟,蒙蒙水云里。

空庖煮寒菜,破灶烧湿苇。那知是寒食,但见乌衔纸。君门深九重,宅兆在万里。也拟哭途穷,死灰吹不起。”

此帖是苏轼行书的代表作。这是一首遣兴的诗作,是苏轼被贬黄州第三年的寒食节所发的 人生之叹。诗写得凄凉多情,表达了苏轼此时难过孤傲的表情。此诗的书法也恰是在这类表情和景况下,有感 而出的。

通篇书法升沉跌荡放诞,光华照人,气焰奔放,而无荒率之笔。《寒食诗帖》在书法史上影响很年夜, 被称为“全国第三行书”,也是苏轼书法作品中的上乘。正如黄庭坚在此诗后所跋:“此书兼颜鲁公,杨少师, 李西台笔意,试使东坡复为之,未必及此。

参考资料来历:百度百科-寒食帖

参考资料来历:百度百科-玄秘塔碑

参考资料来历:百度百科-多浮图碑

参考资料来历:百度百科-九成宫醴泉铭

参考资料来历:百度百科-兰亭集序

有哪些钢笔摹仿古代书法字帖

古代传播下来的经典小楷作为钢笔书法的摹比力适合。但相对来讲钢笔书写在用笔上粗细转变不年夜,没有羊毫的上风。所以选择帖时最好选择更讲求布局的字帖。我保举摹仿唐代钟绍京的《灵飞经》,《灵飞经》布局严谨,此中反复的字较多,正好利于在摹仿的进程中频频书写,对打好根本有很年夜的益处。我以为这是一本最合适用钢笔摹仿的古代书法字帖。

固然若是你不喜好这类布局较严谨的字帖的话,则保举王献之的《洛神赋》十三行,较为灵动,但这本帖的字数较少,不外对进修书法者来讲,触类旁通,把握字帖“味道”加倍主要,也不掉为一策。

别的,赵孟頫的小楷《道德经》比力超脱。或许你会喜好!

谁写的草书字帖最好,有美感。

年夜名家那就多了,

古代的张旭、王羲之、怀素、张芝

近现代于右任、毛泽东

今世的沈鹏。。。。

古代四年夜书法家的字体

唐代欧阳询(欧体)、唐代颜真卿(颜体)、唐代柳公权(柳体)、元代赵孟頫(fǔ)(赵体)。

1、欧体

欧体是唐朝年夜书法家欧阳询创作的一种楷书字体,其特点是方圆兼施,以方为主,点画劲挺,笔力凝集。既欹侧险峻,又严谨工整。欹侧中连结稳健,紧凑中不掉疏朗。

2、颜体

颜体是由唐朝书法家颜真卿 所创的一种字体,和柳公权合称为“颜柳”,有“颜筋柳骨 ”的说法。“颜体”是针对颜真卿的楷书而言的,其楷书结体朴直茂盛,笔划横轻竖重,笔力雄强圆厚,气焰肃静雄壮。

3、柳体

柳体是指唐代最后一名年夜书法家、楷书四年夜家之一的柳公权( 778-865 )地书法作品字的总称。 柳体取匀衡瘦硬,追魏碑斩钉截铁势,点画利落挺拔,骨力遒劲,结体严紧。

“书贵瘦硬方通神”他的楷书,较之颜体,则稍平均瘦硬,故有「颜筋柳骨」之称。

4、赵体

赵体字形趋扁方,赵体笔划圆秀,间架则朴直。撇画,捺画,和横比力伸展,字势横展。借用行书,有的字介于行楷之间,显得流美动听。

扩大资料:

四年夜书法家先容:

1、欧阳询

欧阳询(557年一641年),字信本,汉族,唐代潭州临湘(今湖南长沙)人,唐代闻名书法家,官员,楷书四年夜家之一。

南梁征南年夜将军欧阳頠之孙,南陈左卫将军欧阳纥之子,南朝梁承平二年(公元557年)诞生于衡州(今湖南衡阳),本籍潭州临湘(今湖南长沙)。

他与虞世南俱以书法驰誉初唐,并称“欧虞”,后人以其书于平允中见险绝,最便于初学者,号为“欧体”。

2、颜真卿

颜真卿(709年-784年8月23日),字清臣,奶名羡门子,别名应方,京兆万年(今陕西西安)人,本籍琅玡临沂(今山东临沂)。唐代名臣、书法家,秘书监颜师古五世从孙、司徒颜杲卿从弟。

开元二十二年(734年),颜真卿登进士第,历任监察御史、殿中侍御史。后因获咎权臣杨国忠,被贬为平原太守,世称“颜平原”。安史之乱时,颜真卿率义兵匹敌叛军。

后至凤翔,被授为宪部尚书。唐朝宗时官至吏部尚书、太子太师,封鲁郡公,人称“颜鲁公”。

兴元元年(784年),被调派晓谕叛将李希烈,凛然拒贼,终被缢杀。他遇害后,嗣曹王李皋及全军将士皆为之痛哭。追赠司徒,谥号“文忠”。

3、柳公权

柳公权(778年-865年),字诚悬。京兆华原(今陕西铜川市耀州区)人。唐代中期闻名书法家、诗人,兵部尚书柳公绰之弟。

柳公权二十九岁时进士及第,早年曾任秘书省校书郎,并入李听幕府。于穆宗、敬宗、文宗三朝官居侍书,长执政中。

共历仕七朝,官至太子少师,封河东郡公,以太子太保致仕,故世称“柳少师”。咸通六年(865年),柳公权归天,年八十八。获赠太子太师。

4、赵孟頫

赵孟頫(1254年10月20日 -1322年7月30日 ),字子昂,汉族,号松雪道人,又号水晶宫道人、鸥波,中年曾署孟俯。

浙江吴兴(今浙江湖州)人。南宋末至元初闻名书法家、画家、诗人,宋太祖赵匡胤十一世孙、秦王赵德芳明日派子孙。

至元二十三年(1286年),赵孟頫被行台侍御史程钜夫推荐,受元世祖忽必烈的礼敬,历任集贤直学士、济南路总管府事、江浙等处儒学提举、翰林侍读学士等职。

累官翰林学士承旨、荣禄年夜夫。晚年逐步隐退,后借病乞归。至治二年(1322年),赵孟頫去世,年六十九。

获赠江浙中书省平章政事、魏国公,谥号“文敏”,故称“赵文敏”。著有《松雪斋文集》等。

参考资料来历:百度百科——楷书四年夜家

古代有几多书法家有写字帖

中国古代有很多闻名书法家,此中以王羲之、欧阳询、颜真卿、柳公权、苏轼最为超卓。

王羲之被称为"书圣",晋代人,他7岁起头操练书法,后在秦汉书法的根本上缔造了新的气概,作品安然平静天然,奇逸豪宕,是继往开来的书法家。

欧阳询是唐朝人,受晋代王羲之的影响,他接收了北朝碑刻和其他唐朝书法家的利益,构成了"险劲"而"安稳"的书法气概。

颜真卿也是唐朝人,书法刚健有力,气焰宏伟,富于立异。柳公权是唐朝与颜真卿齐名的书法家,作品受王羲之和颜真卿的影响较年夜,气概清癯、娟秀。

苏轼是宋朝年夜文学家,学问赅博,书法苍劲、豪宕。他不固守于前代书法家的章法,主张"书无常法",同时还主张要有见识,学识丰硕才能使书法有上进

张旭 唐朝年夜书法家,以草书而著名,称他为“草圣”。

苏轼还善于行、楷书,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。他曾遍学晋、唐、五代名家,得力于王僧虔、李邕、徐浩、颜真卿、杨凝式,而自成一家。

米芾生平于书法用功最深,成绩以行书为最年夜。

我国古代闻名的书法字体有哪些?

颜体、柳体、赵体、欧体。

1、颜体

颜体是由唐朝书法家颜真卿 所创的一种字体,和柳公权合称为“颜柳”,有“颜筋柳骨”的说法。

“颜体”是针对颜真卿的楷书而言的,其楷书结体朴直茂盛,笔划横轻竖重,笔力雄强圆厚,气焰肃静雄壮。

2、柳体

柳体是指唐代最后一名年夜书法家、楷书四年夜家之一的柳公权( 778-865 )地书法作品字的总称。

柳体取匀衡瘦硬,追魏碑斩钉截铁势,点画利落挺拔,骨力遒劲,结体严紧。“书贵瘦硬方通神”他的楷书,较之颜体,则稍平均瘦硬,故有「颜筋柳骨」之称。

3、赵体

赵体是元朝早期书法家赵孟頫的字体。字形趋扁方,赵体笔划圆秀,间架则朴直。

赵体撇画,捺画,和横比力伸展,字势横展。借用行书,有的字介于行楷之间,显得流美动听。

4、欧体

欧体,鼻祖欧阳询生于南朝陈武帝永定元年(557),卒于唐太宗贞不雅十五年(641),字信本,潭州临湘人(今湖南)。

以楷书和行书著称。为书法史上第一年夜楷书家,其字体被称为"欧体",与颜(真卿)体,柳(公权)体,赵(孟頫)体不相上下。

欧阳询的书法因为熔铸了汉隶和晋代楷书的特点,又参合了六朝碑书,可以说是广采各家之长。欧阳询书法气概的首要特点是严谨工整、平允峭劲,字形虽稍长。

但分间布白,整洁严谨,中宫慎密,编缉伸长,显得气焰奔放,有疏有密,四面俱备,八面见光,气韵活泼,恰如其分,点画共同,布局放置,则是平允中寓峭劲,字体年夜都向右扩大,但重心依然十分安定,无欹斜倾侧之感,而得寓险于正之趣。

扩大资料

闻名书法家

1、王羲之(303年-361年)

字逸少,号澹斋,原籍琅琊临沂(今属山东),后迁居山阴(今浙江绍兴),中国东晋书法家,有书圣之称。为南迁琅琊王氏贵胄,后官拜右军将军,人称王右军。师承卫夫人、钟繇。

著有《兰亭集序》。其书法函牍散见于唐临诸法帖、十七帖、日本的丧乱、孔侍中等名品。其子王献之亦为书法家。

2、欧阳询(557一641年)

字信本,唐朝潭州临湘(今湖南长沙)人。他的书法成绩以楷书为最,笔力险劲,布局独异,后人称为“欧体”。楷书以《九成宫醴泉铭》等,行书以《梦奠帖》、《张翰帖》等为最闻名。欧阳询的书法因为熔铸了汉隶和晋代楷书的特点,又参合了六朝碑书,可以说是广采各家之长。

3、颜真卿,(709—785)

字清臣,唐朝京兆万年人,本籍唐琅琊临沂(今山东临沂)。开元间中进士。安史之乱,抗贼有功,入京历任吏部尚书,太子太师,封鲁郡建国公,故又世称颜鲁公。

在书法史上,他是继二王以后成绩最高,影响最年夜的书法家。其书初学张旭,初唐四家,后广收博取,一变古法,自成一种方严明年夜,真诚雄壮,年夜气磅礴的“颜体”。

4、柳公权(778——865)

中国唐朝书法家。字诚悬。京兆华原(今陕西耀县)人。曾任翰林院侍书学士、中书舍人、翰林书诏学士、太子太保,封河东郡公。脾气正直,勇于直言进谏。

擅楷书,普遍师法魏晋及初唐诸家,受颜真卿影响较年夜。其书结体慎密,笔划锋棱较着,如斩钉截铁,侧重骨力,书风遒媚劲健,可与颜真卿的雄壮雍容书风相媲美,被后人誉为颜筋柳骨。在书法史上具有很年夜影响。

5、米芾(1051-1107)

自署姓名米或为芊,芾或为黻,中国北宋书法家,画家,字画理论家。初名黻,后改芾,字元章,号襄阳居士、海岳隐士等。本籍太原,后迁居湖北襄阳,持久居润州(今江苏镇江)。

曾任校书郎、字画博士、礼部员外郎。善诗,工书法,擅篆、隶、楷、行、草等书体,擅长摹仿前人书法,到达乱真水平。初师欧阳询、柳公权,字体紧结,笔划挺立劲健,后转师王羲之、王献之,体势展拓,笔致浑朴爽劲,自谓“刷字”,与苏轼、黄庭坚、蔡襄并称“宋四家“。

6、赵孟頫(1254-1322)

字子昴,号松雪道人、水精宫道人。元朝湖州(今属浙江)人。宋太祖赵匡胤十一世孙。赵孟頫是元朝早期很有影响的书法家。《元史》本传讲,“孟頫篆籀分隶真行草无不冠绝古今,遂以书名全国”。赞誉很高。

7、文徵明(1470-1559)

长洲(今江苏姑苏)人。明朝字画家。初名璧,以学行更字徵仲,号衡山、衡山居士。斋名停云馆。官至翰林待诏,私谥贞献师长教师。多才艺,学文于吴宽,学书于李应桢,学画于沈周,名声日趋显赫,与祝允明、唐寅、徐祯卿三人,人称“吴中四才子”。

8、董其昌(1555-1636年)

字玄宰,号思白、喷鼻光居士,上海松江人。董其昌身世清贫之家,但在宦途上喜气洋洋,平步青云。公元1589年,(万历十七年)三十四岁的董其昌举进士,起头了他尔后几十年的宦途生活生计。当过编修、讲官,后来官至南京礼部尚书,太子太保等职。

9、王铎(1592-1652年)

字觉斯,一字觉之。号蒿樵、小樵、石樵,痴庵、东皋长、痴庵道人、烟潭渔叟,雪塘渔隐、痴仙道人、兰台外史、雪山道人、二室隐士、白雪道人、云岩漫士等。孟津(今河南孟津)人。 王铎由明代旧臣变成清廷新贵,在以气节矜持的明朝遗平易近眼中是被鄙夷的贰臣,是以,他始终抑郁不乐。

10、何绍基(1799--1873)

清书法家。湖南道州(今道县)人。字子贞,号东州,晚号蝯叟。嘉庆四年(1799)生。父凌汉,官至经筵讲官、户部尚书。绍基早年师事程恩惠膏泽,后又收支阮元之门。庭训师承,为后来成为闻名书法家和诗人奠基了根本。何绍基的书法成绩很高。各体书熔铸前人,自成一家。草书尤其善于。

参考资料来历:百度百科-颜体

参考资料来历:百度百科-柳体

参考资料来历:百度百科-赵体

参考资料来历:百度百科-欧体

急需李煜《虞佳丽》草书字帖

虞佳丽〔南唐〕李煜

月下花前什么时候了,旧事知几多。小楼昨夜又春风,祖国不胜回顾月明中。

栏杆玉砌应犹在,只是红颜改。问君能有多少愁,好似一江春水向东流。

【全数注释】

1李煜,史称南唐后主,在位15年,降宋后封背命侯。这首词表达了作者对祖国的深切纪念。这是他的绝笔词,相传七夕之夜中命歌伎唱此词,宋太宗知道这件过后,赐酒将他毒死。 2祖国:指南唐国都金陵(此刻南京)。 3栏杆玉砌:雕有图案的雕栏和玉石铺就的台阶。此泛指宫殿建筑。砌,台阶。 4红颜:朱颜,少女的代称,这里指南唐旧日的宫女。

【翻译】

月下花前甚么时辰才告终?旧事知道有几多!小楼上昨夜又刮来了春季的春风,在月明中对已亡的本国不忍回顾去驰念。

精雕细刻的雕栏、玉石砌成的台阶应当还在,只是宫女的春秋已变老。问您能有几多愁?正像一江春水向东流。

【赏析1】

宋朝王铚《默记》卷上载:"后主在赐第,因七夕命故妓作乐,声闻于外,太宗闻之年夜怒,又传'小楼昨夜又春风'及'一江春水向东流'之句,并坐之,遂被祸云。"

此词与《浪淘沙•帘外雨潺潺》均作于李煜被毒死之前。这是一曲生命的哀歌,作者经由过程对天然永久与人生无常的锋利矛盾的对照,抒发了亡国后顿感生命失??的悲痛,语语哭泣,使人不胜卒读。春花浪漫,秋月高洁,本使人人欣喜,但对阶下之囚来讲,却已了无意趣了。"什么时候了"三字虽问得古怪,实含两层意蕴:往昔岁月是什么时候了却的?劫后之残生又将什么时候了却呢?这表白了他对生命的决绝心态。唐圭璋《屈原与李后主》一文说:"问月下花前什么时候了,恰是求速死也。"月下花前无尽而人生有尽,这不但是令李煜感应悲痛的,也是人类之年夜悲痛。俞平伯《读词偶得》评起句"奇语劈空而下"。

"小楼昨夜又春风"更具体印证了月下花前没法终了的事实。由小楼进而联想到祖国, "不胜回顾"四字乃心中滴血之语。"月明中"既是呼应起句"月下花前"之"月",也是将小楼、祖国,人生等等十足覆盖在永久的月色中,则李煜小我之悲痛天然就直逼人类之年夜悲痛。

换头承祖国明月,点出事过境迁之意。全词到此为止的六句,都是两两对比,写出永久与无常的庞大反差,表示作者对宇宙与人生关系的思考。但荏弱的李煜已不成能由此激起出朝上进步的豪情,而只能在与生命决绝前,纵容一下悲痛的表情,听凭本身沉湎在这类无边的生命悲歌中,静静地等待人生终曲的奏起。

杀尾两句自问自答,以具象的流水比方抽象的愁怀,写出愁思之一望无际、无限无尽、无休无止、没法遏制。

以水喻愁,李煜之前已有很多,但此句不但新奇警辟,并且既贴切又富有力度。遂为名句。可与李颀"请量东海水,看取浅深愁";刘禹锡"蜀江春水拍山流,水流无穷似侬?";秦少游"落红万点愁如海"等参读。

唐圭璋《李后主评传》指出:"他身为国主,富贵富贵到了顶点;而身经亡国,富贵销歇,不胜回顾,悲痛也到了顶点。正由于他一人颠末这类极真个悲乐,遂使他在文学上的收获,也非分特别名誉而伟年夜。在欢喜的词里,我们看见一朵朵斑斓之花;在悲痛的词里,我们看见一缕缕的血痕泪痕。"

【赏析2】

作为一个“好声色,不恤政事”的国君,李煜是掉败的;但恰是亡国成绩了他千古词坛的“南面王”(清沈雄《古今词话》语)地位。正所谓“国度不幸诗家幸,话到沧桑语始工”。《虞佳丽》就是千古传诵不衰的闻名诗篇。

这首词描绘了强烈的祖国之思,获得了惊六合泣鬼神的艺术结果。“月下花前”这些最轻易勾起人们夸姣联想的事物却使李煜倍添懊恼,他劈脸怨问苍天:年年春花开,岁岁秋月圆,甚么时辰才能告终呢?一语读来,使人不堪好奇。但只要我们设身处地去想象词人的处境,就不难理解了:一个处于刀俎之上的亡国之君,这些夸姣的事物只会让他触景伤情,勾起对往昔夸姣糊口的无穷追思,今昔对照,徒生伤感。问每天不语,转而自问,“旧事知几多。”“旧事”当指往昔为人君时的夸姣糊口,可是一切都已磨灭,化为虚幻了。天然界的春季去了又来,为何人生的春季却一去不复返呢?“小楼昨夜又春风,祖国不胜回顾月明中。”“春风”带来春的讯息,却引发词人“不胜回顾”的嗟叹,“亡国之音哀以思”,年夜抵只能如斯吧。让我们来想象:更深人静,明月晨风,幽囚在小楼中的不眠之人,不由凭栏了望,对着祖国家园的标的目的,几多凄楚之情,涌上心头,又有谁能忍耐这此中的况味?一“又”字包括了几多无奈、哀思的豪情!春风又入,可见月下花前没有告终,还要继续;而本身仍须苟延残喘,历尽苦痛熬煎。“祖国不胜回顾月明中”是“月明中不胜回顾祖国”的倒装。“不胜回顾”,但究竟??结果回顾了。回顾处“栏杆玉砌应犹在,只是红颜改”。想象中,祖国的山河、旧日的宫殿都还在吧,只是事过境迁,山河易主;怀想时,几多悲恨在此中。“只是”二字以叹惜的口吻,转达出无穷怅恨之感。

以上六句在布局上是颇具匠心的。几度应用两相对照和隔句呼应,频频夸大天然界的循环更替和人生的短暂易逝,富有哲理意味,感伤深邃深挚。一二两句月下花前的无休无止和人世事的一去难返对照;三四两句“又春风”和“祖国不胜回顾”对照;五六两句“应犹在”和“改”对照。“又春风”、“应犹在”又呼应“什么时候了”;“不胜回顾”、“红颜改”又呼应“旧事”。如斯对照和回环,形象传神地转达出词人心灵上的波澜升沉和忧思难平。

最后,词人的满腔幽愤再难节制,汇成了绝代名句“问君能有多少愁?好似一江春水向东流”。以水喻愁,可谓“前有前人,后有来者”。刘禹锡《竹枝词》“水流无穷似侬愁”,秦不雅《江城子•西城杨柳弄春柔》“便作春江都是泪,流不尽,很多愁”。这些诗句或掉之于轻描淡写,或掉之于直露,都没有“好似一江春水向东流”来得感动人心,所谓“真悲伤人语”也。把愁思比作“一江春水”就使抽象的感情显得形象可感。愁思如春水涨溢恣肆,奔放倾注;又如春水不舍日夜,无尽东流。情势上,九个字平仄瓜代,读来亦如满江春水升沉连缀,把豪情在升腾活动中的深度和力度全表达出来了。以如许声情并茂的文句作结,年夜年夜加强了作品的传染力,合上册页,读者似也被这无尽的哀思所覆没了。

全词抒写亡国之痛,意境深远,豪情竭诚,布局精巧,说话清爽;词虽短小,余味无限。难怪王国维有如是评价:“唐五代之词,有句而无篇。南宋名家之词,有篇而无句。有篇有句,唯李后主降宋后之作,及永叔、子瞻、少游、美成、稼轩数人罢了。”(《人世词话》删稿之四○) (蒋雅云)

[编纂本段]虞佳丽•风回小院庭芜绿(李煜)

风回小院庭芜绿,柳眼春相续。凭阑半日独无言,照旧竹声新月似昔时。

歌乐未散尊前在,池面冰初解。烛明喷鼻暗画楼深,满鬓清霜残雪思难任。

【注释】

1.庭芜:天井里的草.

2.柳眼:早春柳叶细如睡眼,故云柳眼.

3.尊罍:别作尊前.尊罍:羽觞.

4.画堂:别作"画歌"(疑误);"画楼","画阑".深:别版误作"声"

5.清霜残雪:鬓发白如霜雪.任:忍耐.别作"禁"

【译文】

东风吹过天井,吹绿了庭草.细如睡眼的柳叶也接踵生出.面临朝气盎然的满园春色,作者感触感染到的却不是喜悦而是幽怨.由于想起旧事而悄然自力.面前的春色明媚如昔,月色仍然如昔,而本身却已不再是当初的本身了.事过境迁事事休.怎不让人欲语泪先流.

酒宴上的歌乐还在继续,羽觞尤在手中.东风不但吹绿了庭苑,也吹开池面的寒冰,吹出一池春水.烛残,喷鼻暗,夜已阑.想本身人未老却早生华发,鬓发如雪.忧怀不克不及自已,伤感难以承受.

【赏析】

这首词是怀旧之作,词意比力昏黄,与其他词作直接坦露胸臆略有分歧。开篇写出“凭栏”所见早春风景,但盎然的春意并未能遣散主人公心头的愁云。艺术上这叫以乐景写哀情,倍增其哀。主人公独自赁栏“半日”而“无言”,可想见表情的繁重。我们恍如看到一名面庞蕉萃的中年男人,临风自力,默默无语,脸上的神气疾苦不胜。到了晚上,新月初升,小院里风吹翠竹,声声中听。主人公仍然自力栏边,回忆着旧事。这耳畔竹声,面前新月,与昔时南唐宫庭里的气象何其类似。神思恍忽当中,他的思路回到了昔时,面前又显现出昔日欢喜的排场:水池里东风泛动,薄冰初融,池畔嫔妃围坐,羽觞交织,歌乐齐作。君臣同乐,不知今夕是何夕。“烛明”二句陡转,写凭栏后转回室内。画堂里,明烛高照,炉喷鼻袅袅,排场不掉都丽,但沉寂无人,没有一丝生气。对镜自照,满鬓鹤发,意想到本身大哥体衰,生命即将磨灭的哀痛不觉袭上心头。难道今生将老死于此?命运真是玩弄人啊, 一国之君酿成了俘虏,从天上附落到人世,如许孤傲孤单、哀痛辱没的日子什么时候是个绝顶? 他的心里排山倒海,几近没法节制和承受。李煜后期的词作,都深深打上了他的生命烙印。从词史的成长历程来看,这些词已超出了诮歌的歌辞功能,而酿成了一种抒发自我人生感触感染的特别形态的抒怀诗。

[编纂本段]虞佳丽(晏几道)

晏几道

曲阑干外天如水,昨夜还曾倚。初将明月比佳期,长向月园时辰望人归。

罗衣著破前喷鼻,旧意谁教改?一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪宝筝前。

晏几道词作鉴赏

此为怀人怨别词。词中以浅显而竭诚的说话,盘旋来去地抒写了词人心中短暂的欢喜和没法解脱的悲痛,依靠了词人落拓不胜的人生际遇中对情面冷暖、人情冷暖、出身浮沉的深邃深挚感伤。词中着意描绘的女子形象,隐然包含作者自伤幽独之感。

词的上片描写女主人公倚阑望月、盼人归来之情。

首先两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,一样一句词,内在容量便增添一倍不止。——既然连夜皆倚阑而望,当还有几多个如“昨夜”者!“天如水”,比方夜空如水般明澈与清冷,可是其意不于写天,而于以洁白的天空引出皓洁的明月。歇拍两句写女主人公的对月怀人。男人去后一向不回来,也没说准甚么时辰回来,她结想成痴,就相信了传统的或那时风行的说法——月圆人团聚,每遇月圆,就倚阑苦望。词中写女主人公倚阑看月,从但愿到失望,有其独到的地方。“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却否则”的意味。下面却跳过这层意思,径写“长望”,此中自有一而再、再而三以致屡次的但愿和掉望的瓜代不言当中。“初”字起,“长”字承转,两个要紧的字眼,括净期间以来望月情事,从中衬托出女主人公的痴情和怨意。

词的下片抒写女子不幸被弃之恨,与上片的朴拙信任、痴情期待构成强烈的反差。过片两句,从期待无望而终究悟知痴想成虚。“罗衣著破”,是时永日久:“前喷鼻”,则以罗衣前喷鼻之犹存比方昔日欢情的温馨难忘,委宛表达对旧情的缠绵眷恋。“旧意谁教改”?问语怨意颇深。情面易变,不如前喷鼻之尚;易散之喷鼻比情面还要持久,词中女主人公感应深深的疾苦。结拍二句,点出全词的“离恨”大旨,以“一春”写离恨的时候悠久,以“懒调弦”、“两行闲泪”形容离恨的悲苦之深,将愁极无聊之感抒写到极致。

春日本为芳思缱绻之时,但是日日为离恨所苦,天然无意调弦弹筝,但是又百无聊赖,因而不能不对着筝弦黯然神伤。这类心里的苦恨,被作者表示得活灵活现。陈延焯谓“北宋晏小山工于言情”,确然不错。

此词运笔有迥环来去之妙,读之令人心魂摇摆,低回不已。

[编纂本段]虞佳丽•乳燕飞华屋(苏轼)

苏轼

乳燕飞华屋,悄无人、桐阴转午,晚凉新浴。手弄生绡白团扇,扇手一时似玉。

渐困倚、孤眠清熟。帘外谁来推绣户?枉教人梦断瑶台曲。又倒是、风敲竹。

石榴半吐红巾蹙,待浮花浪蕊都尽,伴君幽独。艳一枝细看取,芳心千重似束。

又恐被、西风惊绿。若待得君来向此,花前对酒不忍触。共粉泪、两簌簌。

苏轼词作鉴赏

这是一首抒写闺怨的双调词,上片写佳丽,下片失落转笔锋,专咏榴花,借花取喻,时而花人并列,时而花人合一。作者付与词中的佳丽、榴花以孤芳高洁、自伤迟暮的风致和感情,这两个夸姣的意象中渗入进本身的人格和豪情。词中写掉时之佳人,托掉意之情怀;以婉曲缱绻的儿女情肠,寄激昂大方郁愤的出身之感。

上片以初夏景物为陪衬,写一名孤高绝尘的斑斓女子。起调“乳燕飞华屋,悄无人,桐阴转午,”点出初夏日节、过午、时节、情况之清幽。“晚凉新浴”,推出薄暮新凉和出浴佳丽。

“手弄生绡白团扇,扇手一时似玉”,进而工笔描画佳丽“晚凉新浴”以后的娴雅风韵。作者写团扇之白,不只意陪衬佳丽的肌肤明净和品质高洁,并且意意味佳丽的命运、出身。自从汉朝班婕妤(汉成帝妃,为赵飞燕谮,掉宠)作团扇歌后,古代诗人笔下,白团扇经常是朱颜苦命,佳人掉时的意味。

上文已几回再三衬着“悄无人”的沉寂空气,这里又写“手弄生绡白团扇”,着一“弄”字,便流露出佳丽心里一种无可何如的枯寂,接以“扇手一时似玉”,实是暗示“妾身似秋扇”的命运。以上写佳丽心态,首要是用情况衬托、用意味、暗示体例,模糊迷离。以下写佳丽初因孤寂无聊而入梦,继而美梦因风摇竹声而被惊断。“渐困倚、孤眠清熟”句,令人感触感染到佳人处境之幽清和心里的孤单。

以下数句是说:佳丽入梦后,昏黄中恍如有人翻开珠帘,敲拍门窗,不由引发她的一阵兴奋和一种等候。可是从梦中惊醒,却只听到那风吹翠竹的萧萧声,期待她的仿照照旧是一片孤单。唐李益诗云:“开门复动竹,疑是美女来。”(《竹窗闻风寄苗发司空曙》)东坡化用了这类幽清的意境,侧重写由梦而醒、由但愿而掉望的惘然:“枉教人”、“却又是”,将佳丽这类豪情上的挫折突现出来了。从上片全部构想来看,首要写佳丽孤眠。写“华屋”,写“晚凉”,写“弄扇”,都是映衬和暗示佳丽的空虚孤单和叹惜怅恨之情。

下片用秾艳独芳的榴花为佳丽写照。“石榴半吐红巾蹙”,化用白居易诗“山榴花似结红巾”(《题孤山寺山石榴花示诸僧众》)句意形象地写出了榴花的表面特点,又带有西子含颦的风味,耐人寻味。“待浮花浪蕊都尽,伴君幽独”,这是佳丽不雅花引发的感到和情思。此二句既表白榴花开放的季候,又用拟人手法写出了它不与桃李斗丽、自力于群芳以外的风致。

“秾艳一枝细看取”,描绘出花色的明丽动听。“芳心千重似束”,不但捕获住了榴花外形的特点,并再次托喻佳丽那颗坚毅不渝的芳心,写出了她似如有情、愁心难展的情态。“又恐被金风抽丰惊绿”,由花及人,油但是生佳丽迟暮之感。“若待得君来向此”至结尾,写怀抱迟暮之感的佳丽与榴花两相顾恤,共花落簌簌而泪落簌簌。

词的下片借物咏情,写佳丽看花时触景伤情,感伤万千,时而不雅花,时而怜花惜花。这类花、人合一的手法,读来婉曲缱绻,寻味不尽。作者不管是直接写佳丽,仍是经由过程榴花间接写佳丽,都牢牢扣住娇花佳丽掉时、掉宠这一配合点,而又依靠着词人本身的明珠暗投之情。

[编纂本段]虞佳丽•有美堂赠述古(苏轼)

虞佳丽•有美堂赠述古

湖山信是东南美3,一望弥千里4。使君能得几次来5?便使尊前醉倒更盘桓6。

沙河塘里灯初上7,水调谁家唱8?夜阑风止欲归时9,唯有一江明月碧琉璃10。

【注释】

1.有美堂:嘉佑二年(1057),学士梅挚任杭州太守。临行时宋仁宗赐诗,开首是"地有吴山美,东南第一州",梅挚到任后,筑堂于杭州城内吴山上,取名"有美"。

2.述古:杭州太守陈襄的字。

3.湖山信是东南美:当是化用宋仁宗"地有吴山美,东南第一州"之诗句。信,确切。

4.弥:满,遍。

5.使君:封建社会对太守、刺使的称号,此处指陈说古。

6.尊:同"樽",酒器。《国语•周语中》有"出其尊彝。"

7.沙河塘:在杭州城南五里,与钱塘江通,那时为商店富贵之地。

8.水调:曲调名,是唐朝风行的年夜曲。

9.夜阑:夜深。阑:尽,晚。

10.琉璃:一种矿石质的半透明体材料,又写作"流浪"、"瑠璃"。此处比方江水碧绿清亮。

作者简介:

苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉隐士。是闻名的文学家,唐宋散文八年夜家之一。他学识赅博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高成就。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓识。是北宋继欧阳修以后的文坛魁首,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气焰磅礴,气概豪宕,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪宕派词人。

【赏析】

此词作于熙宁七年(1074年)七月。《本领集》云:"陈说古守杭,已皮交替。未交前很多天,宴僚佐于美堂。侵夜,月色如练,前望浙江,后顾西湖,沙河塘正出其下,陈公慨然,请贰车苏子瞻赋之,即席而就。"

这是一首赠别词,全词紧扣"湖山信是东南美"一句,寓情于景,写出了江南水乡旖旎迷人的风景,充实表现了人物的依依惜别之情。

上阕先总写湖山之美:"信是"写美景的无可置疑,"弥千里"写美景之广漠。面临美景和陈公的感伤,作者天然想到其对湖山的迷恋。且想到此番分袂,恐难以再次如斯相聚,故"便使尊前醉倒",也盘桓不愿离去。

下阕写夜景。江上的灯火,悦耳的水调,静谧的夜晚,柔和的清风,洁白的月光,清亮的江水。听觉、视觉、触觉等感受的融会,光和声、动和静的渗入。气象由欢娱转为安好 画面色采也由浓烈转为澹泊,衬托了惜此外氛围,使人回味无限。

虞佳丽姿态葱秀,袅袅娉娉,因风飘动,俨然彩蝶展翅,颇惹人遐思。古诗云:“芳心孤单寄寒枝,旧曲闻来似敛眉;哀怨盘桓愁不语,恰如初听楚歌时。”

[编纂本段]虞佳丽•波声拍枕长淮晓(苏轼)

虞佳丽•波声拍枕长淮晓

波声拍枕长淮晓,隙月窥人小。无情汴水自东流,只载一船离恨向西州。

竹溪花浦曾同醉,酒味多于泪。谁教风鉴尘埃?酝造一场懊恼送人来!

苏轼词作鉴赏

此词为元丰七年(1084)十一月作者至高邮与秦不雅相会后,于淮上饮别之词。词中反应了苏、秦两人的深厚交谊。

起二句,写淮上饮别后的情形。秦不雅厚意惓惓,自高邮相送,溯运河而上,经宝应至山阳,止于淮上,途程二百余里。临流帐饮,惜别依依。词人归卧船中,只听到淮水波声,如拍枕畔,不知不觉又天亮了。着一“晓”字,已暗示一夜睡得不宁贴。“隙月”,指船篷罅隙中所见之月。据王文诰《苏文忠公诗编注集成。总案》载,苏轼于冬至日抵山阳,十仲春一日抵泗州。与秦不雅别时当十一月底,所见之月是天亮前从东方升起不久的残月,故“窥人小”三字便形容逼真。“无情汴水自东流,只载一船离恨向西州”,二语为集中名句。汴水一支自开封向东南流,经应天府(北宋之南京,今河南商丘)、宿州,于泗州入淮。苏轼此行,先由淮上抵泗州,然后溯汴水西行入应天府。

流水无情,跟着故人东去,而本身却载满一船离愁别恨,独向西行。“无情流水多情客”(《泛金船》),近似的意思,苏词中也有,而本词之佳,全“载一船离恨”一语。以水喻愁,前人多有,苏轼是词,则把愁恨物资化了,可以载船中,逆流而去。这个妙喻被后人竞相模拟。李清照《武陵春》词:“只恐双溪舴艋舟,载不动、很多愁”,申明竟出苏词之上。

“西州”,龙榆生《东坡乐府笺》引傅注觉得扬州,实在词中只是泛指西边的州郡,即东坡此行的目标地。

过片二句,追思昔时两人同游的情形。元丰二年,东坡自徐州徙知湖州,与秦不雅同行,过无锡,游惠山,唱和甚乐。复会于松江,至吴兴,泊西不雅音院,遍游诸寺。词云“竹溪花浦曾同醉”,当指此时情事。“酒味”,指当日的欢聚:“泪”,谓别后的悲辛。元丰二年端五后,秦不雅别东坡,赴会稽。七月,东坡因乌台诗案下诏狱,秦不雅闻讯,急渡江至吴兴寻问动静。今后几年间,苏轼居黄州贬所,与秦不雅不复相见。“酒味多于泪”,当有感而发。末两句故作反语,足见真情。“风鉴”,指以风采批评人物。吴处厚《青箱杂记》卷四:“风鉴一事,乃昔贤甄识人物拔擢贤才之所急。”东坡对秦不雅的赏拔,可谓竭尽全力。熙宁七年(1074年),东坡得读秦不雅诗词,年夜为赞叹,遂结神交。三年后两人相见,过从甚欢。后多次向王安石保举秦不雅。

可见文人高士之友情实很是人可比。

[编纂本段]虞佳丽(秦不雅)

秦不雅

碧桃天上栽和露,不是凡花数。乱山深处水萦回,惋惜一枝如画为谁开?

轻寒细雨情何限,不道春难管。为君沉浸又何妨,只怕酒醒时辰断人肠。

秦不雅词作鉴赏

此词应用新巧新颖的比方手法,表示了明珠暗投、伤春惜此外主题。词人用细腻的翰墨,精心刻绘出完全的形象来作比方。词的上片写仙桃,下片写佳丽,以仙桃比方佳丽,而佳丽又是作者依靠出身、用以自况的对象。

首句化用晚唐诗人高蟾《下第后上永高尚侍郎》“天上碧桃和露种”句,只是把“种”改成“栽”,并稍易语序。再言“不是凡花数”,以歌颂花的仙品,说它象天上和露栽种的碧桃,不是凡花俗卉一般。

接下来“乱山深处水萦回,惋惜一枝如画为谁开?”两句却突作转折,死力一抑,显示这仙品奇葩寄身非所。乱山深处,见处地之荒僻,是以,它虽然具有仙品高格,萦回盘绕的溪边显得盈盈如画,却没有人来赏识。

过片“轻寒细雨情何限,不道春难管。”两句,写花暮春的轻寒细雨中动听的情态和词人的惜春的情感。细雨如烟,轻寒恻恻,这盈盈如画的花显得加倍眽眽含情,无奈春季很快就要磨灭,想束缚也束缚不住。花的含情无穷之美和芳华难驻的命运这里组成没法解决的矛盾。

结句“为君沉浸又何妨,只怕酒醒时辰断人肠!”说的是由于顾恤花的孤单无人赏,更同情花的芳华难驻,便难免生出为花沉浸畅饮,以排解愁绪的设法。君,这里指花。“只怕”二字一转,又折出新意,说是想到酒醒今后,面临的将是春残花落的情形,岂不更使人肠断?这一转折,将惜花伤春之意更深一层地表达了出来。

此词经由过程仙桃这一美的形象,来依靠作者明珠暗投、美而不被欣赏的出身感伤。作者长于操纵转折突变的体例表达豪情,先充实描述桃的不凡、斑斓,下面俄然转写它生非其地,夸大它的出身悲痛;先写春景多情,让人舒服,然后翰墨一转,叹惋其不由人意。

这类转折转变中,造成一种情感上的迭宕升降,收到了百转千回、凄咽恻断的艺术结果。

虞佳丽•听雨(蒋捷)

版权声明:以上文章中所选用的图片及文字来源于网络以及用户投稿,由于未联系到知识产权人或未发现有关知识产权的登记,如有知识产权人并不愿意我们使用,如果有侵权请立即联系:1214199132@qq.com,我们立即下架或删除。

热门文章