no reason for the love 再翻译成中文就是没有理由的爱..LZ自己看着办吧..呵呵
都可以的,Love for I love you我觉得最好
happy because of love
Because I love you,I love you.或I love you,so I love you.这个问题有意思,不过还是讲中文比较好,但讲中文好像有逻辑错误。
Everything comes from love .这个是我自己理解的。一切全是因为源自“爱“的。或者你也可以说 All is beacause of love ! 都可以的,其实英语中没必要翻译的那么...
It's love 这,就是爱 全都是我自己翻译的,我英语不是很好,如果有错的地方,请多多原谅哈。。
Love is out of love;Love you for no reason.尽了全力让她更诗意而唯美,而且简洁干净,才能让语言有韵味,谢谢采纳~~
“love with you”的意思是:喜欢和你在一起; 钟情于你;英文歌词翻译:Yes I'm in love with you,Just listen to my world,Yes I'm in love with you 是的,我爱...
原来当爱放下防备后的这些那些 Hence the real challenge 才是考验 No opinion 没意见 You do whatever you like 你想怎样我都随便 You lack acting skills as wel...
Care because of love, anger, because of care,Silence is because of tolerance,Just know to cherish,Because turning around is a lifetime
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
becauseoflove翻译 | 因为我爱你英文翻译 | loveme翻译成中文 |
这一切都是因为爱 英文 | 因为爱你所以需要你翻译 | 冲啊翻译成英文 |
因为爱你的英语简称 | 因为love | 我们的爱英文 |
爱的其他语言翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |