玩转:[释]:熟练摆布,这个词可译为 (1)skilled order about , (2)proficient manipulate [举例] (1)玩转北京的名胜. [英译]: skilled order about Beijing famous p...
learn the ropes of English learn the ropes 成语“摸到门道,学会窍门”,“熟悉某一行业,了解内情”确信!
可以翻译成 lost,turn 要看具体哪句话了 比如玩转纽约 lost in newyork
尤其是宝宝2岁今后进入了“言语迸发期”,跟着生活经验逐步丰厚,能够驾驭的言语也就越来越丰厚。宝宝学英语一直是...
而且孩子的模仿能力是非常强的,其实很多孩子都会根据自己听到的声音来模仿发音,那么在这个过程中自然而然的就学会...
范畴词往往是我们最容易翻译的、也是最不应该出现在英文中的词汇,概念说的干巴巴的,我们直接上例子好了~ 经济领域的改革 A:reforms in the sphere of the economy ...
Globe trekker,在美国及加拿大地区播出时为 pilot guides,最早的名称是 lonely planet(就是受到那本同名书的启发)。也有译为 "勇闯天涯"来源:wikipedia
扭蛋英文叫Gashapon Gashapon From Wikipedia the free encyclopedia Jump to: navigation search GashaponGashapon (ガチャポン in katakana - more accurately g...
\x0d\x0a学习英语首先要打好基础。从语音语调做起,多听录音多模仿,就一定会有收获。学习语言有一个积累过程,在听...
如何能解决这种问题,让我们原来的中文目录显示出来呢?朋友们可以按照下面的步骤设置一下,在英文版Windows 2003 Server中设置添加Asia版的字体,就可以了。(1)选...
返回顶部 |